"А с виду была такая тихая пациентка..." - история хирурга-онколога
Стивен А. Кёрли — хирург-онколог, директор Института онкологии и заведующий
отделением онкологической хирургии. В его книге «В моих руках. Захватывающие
истории хирурга-онколога и его пациентов, борющихся с раком» собраны
замечательные истории о неукротимом духе, мужестве, выносливости и силе воли
пациентов с онкологией и их семей.
Предлагаем прочесть отрывок об одной из удивительных пациенток:
«Эта больная была тихой, интеллигентной и даже в чем-то чопорной женщиной.
При первой нашей встрече ее сопровождали муж и три взрослые дочери. Они
прибыли из маленького городка в восточном Техасе, и на все мои вопросы я
чаще всего слышал "да, сэр" или "нет, сэр".
Муж пациентки служил дьяконом в местной баптистской церкви, а его жена и
дочери были учительницами в воскресной школе. <...> Больная сообщила,
что ее не волнует предстоящая операция, ведь она знает, что все будет
хорошо.
Эту семью смело можно назвать образцом для подражания. Через пару недель я
провел этой женщине простую операцию по удалению левой доли печени вместе с
опухолью. Вмешательство длилось около часа. Это была рутинная, ничем не
примечательная и несложная операция, и пациентка хорошо ее перенесла.
Кровопотеря была минимальной, и переливание не понадобилось.
Я вышел к семье и сообщил, что операция прошла успешно, больная в
стабильном состоянии и отдыхает в палате пробуждения. Они попросили ее
увидеть, и я сообщил, что это будет возможно где-то через час. К тому
времени пациентка как раз должна была проснуться. <...>
Прежде чем я успел вымолвить хотя б словечко, дьякон схватил жену за руку и
с беспокойством поинтересовался: "Как ты, дорогая?"
Из ее рта вырвалась череда оскорблений, проклятий, слов, запрещенных для
использования в эфире, и открытых вопросов о моем происхождении. Ее муж
отпрянул на несколько шагов и схватился за сердце, спросив при этом:
"Дорогая, ты в порядке?" Нецензурная лексика, которая подавлялась мозгом
почти 70 лет, снова полилась из этой респектабельной леди. Одной из ее
дочерей удалось вставить: "Мама?"
Ругательств становилось все больше. Существительные, глаголы,
прилагательные и наречия. Четыре удивленные пары глаз уставились на меня.
Дьякон спросил: "Это нормально?" Нет, не совсем. Но такое случается.
<...>
После нескольких минут звенящей тишины все три дочери пациентки
одновременно захохотали. Громко, обхватив живот и со слезами на глазах. Я
еле-еле сдерживался, боясь, что у дьякона (он все еще держался за сердце)
прямо в палате пробуждения случится полноценный инфаркт миокарда.
Во время нашей бурной беседы пациентка снова погрузилась в сон. Глядя на
свою жену с недоверием, дьякон покачал головой и выдавил из себя слабую
улыбку. Совершенно недовольный тем, что ему только что пришлось услышать, он
попросил присесть на пару минут.
Я вывел всех из палаты пробуждения и объяснил, что анестетики и
обезболивающие препараты иногда могут вызвать необычное поведение у
пациентов после операции. Я признался, что мне никогда не доводилось слышать
ничего похожего, но заверил их, что этот эффект краткосрочный. Одна из
дочерей отвела меня в сторону и произнесла: "Я и не думала, что мама знает
все эти слова!"
Я тихо вернулся в палату пробуждения и посмотрел на спящую пациентку. Я
надеялся, что окажусь прав, и извержения ненормативной лексики не
повторятся. Проходящая медсестра просто сказала: "Ух ты!"
На следующее утро мы с коллегой навестили пациентку в больничной палате. Ее
муж и три дочери уже ждали нас. И снова, прежде чем я успел что-то сказать,
одна из дочерей попросила: "Скажите ей. Озвучьте, что она говорила
вчера".
Больная посмотрела на меня умоляюще: "Пожалуйста, скажите, что я не
произнесла ничего грубого или неуместного?"
К сожалению, мэм, я не могу этого сделать. Понятно, что муж и дочери
больной оповестили ее о глубине познаний в области ненормативной лексики. Я
не вдавался в подробности, но подтвердил, что после некоторых слов меня бы в
детстве заставили прополоскать рот с мылом.
Пациентка густо покраснела и извинилась перед семьей, моим коллегой и мной.
Ее дочери и муж (теперь полностью расслабленный) начали смеяться.
<...>
С радостью сообщаю вам, что больная восстановилась без осложнений. Я
никогда больше не слышал от нее слов, которые бы перевели фильм в категорию
"18+". Тем не менее ее муж и дочери ставили ее в неловкое положение на
каждом визите...»
Книга Стивена А. Кёрли, хирурга-онколога с 25-летним стажем, «В моих руках.
Захватывающие истории хирурга-онколога и его пациентов, борющихся с раком» —
это коллекция уникальных историй о борьбе, решимости, силе воли и в конечном
счете победе пациентов над злокачественными новообразованиями.
Комментариев нет: